Шиллер коварство и любовь история создания. Сочинение на тему Художественный анализ драмы Шиллера «Коварство и любовь. Исследование доминирующего психического состояния представителей гармоничного стиля регуляции состояния

(1759 – 1805) вошел в мировую литературу как участник движения «Буря и натиск». Это был протест передовой бюргерской молодежи против канонов классицизма, призыв к яркому изображению действительности, проявлению страстей.

Шиллер по праву считается одним из самых последовательных сторонников возвышенных идеалов: духовных, нравственных, политических и эстетических. Его трагедии, баллады, стихотворения, философские трактаты очень разнообразны, поэтому всегда актуальны. И по сей день пьесы Шиллера не сходят с подмостков театров всего мира. Особую славу автору принесла его мещанская трагедия «Коварство и любовь» . Она была написана в 1783 году и первоначально называлась «Луиза Миллер».

Эта пьеса стала кульминацией раннего творчества Шиллера и квинтэссенцией гуманистических идей эпохи Просвещения. Многие критики считают ее литературным революционным манифестом для будущих поколений, художественным восстанием Шиллера против порядков Германии второй половины XVIII столетия.

Мещанскую драму еще называют «буржуазной трагедией» или «сентиментальной пьесой». Рождение этого жанра связывают с социальными изменениями, давлением капитала на общественные устои, а в литературе – с повышенным интересом к природе человеческих чувств. Как правило, в центре произведения – социальный и сентиментальный конфликты. На первом плане – добродетель и торжество разумного начала.

Сюжет пьесы «Коварство и любовь» получился типичным и бесхитростным, хотя и несколько запутанным. Но в нем сконцентрированы основные житейские проблемы той эпохи, которые Шиллер обозначил предельно эмоционально и трагично. Писатель-гуманист обличил и разоблачил пороки немецкого общества с присущей ему открытостью и остротой. Эти проблемы он уже затрагивал в «Разбойниках», но теперь характеры героев и эпизоды действия соотнес с реальными фактами и прототипами.

Провинциальный быт, коварные интриги и ужасные преступления, роскошь и разврат герцогского окружения, а также беспросветная нищета простолюдина – такова обстановка, в которой разворачивается любовная история двух молодых людей. Дворянин Фердинанд фон Вальтер и дочь простого музыканта Луиза Миллер представляют разные сословия. Тема стара как мир, но представлена по-новому, с присущим Шиллеру умением сочетать комическое и трагическое, хотя сам драматург относился с долей иронии к такому приему. Просто художественные методы классицизма были в то время еще популярны.

Пылкие чувства отпрыска президента Фердинанда к мещанке Луизе, к сожалению, не могут получить развитие. Они грозят разрушить все планы именитого отца, который намерен женить Фердинанда на фаворитке герцога леди Мильфорд. Поэтому в ход идут самые изощренные интриги. Луизу оклеветали в измене, и она должна сознаться в этом своему возлюбленному. План президента состоял в том, что Фердинанд отвергнет нечестную невесту. Но молодой человек выбрал иной путь, он не смог пережить крах своей веры в непорочность Луизы и предпочел смерть для обоих.

Сложность характера присуща практически всем действующим лицам драмы. В те годы Шиллер уже четко понимал, что поступки людей определяются не только их личными особенностями, но и местом в обществе. Отсюда и заметная противоречивость персонажей: аморальное поведение и великодушие леди Мильфорд, любовь к власти и славе президента фон Вальтера не мешает ему в момент скорби проявить благородство, трусливый и приниженный старик Мюллер находит в себе силы противостоять оскорбителю дочери. До Шиллера никто с такой пронзительной силой не демонстрировал испытания, через которые проходит сердце человека.

Ситуация осложняется еще и конфликтом сословий. Отец Фердинанда не просто чинит влюбленному сыну препятствия, он еще хочет самоутвердиться за счет бедной семьи Луизы, всячески унижая девушку и старого музыканта. Поведение вельможи наглядно доказывает факт пренебрежительного отношения высшего сословия к простолюдинам.

«Коварство и любовь» критики называют вершиной штюрмерской драматургии Шиллера. В этой пьесе влюбленный Фердинанд восстает против своей судьбы и непреодолимых обстоятельств. Он терпит поражение, но лишь физическое, а не моральное. Молодой человек торжествует над оппонентом, демонстрируя силу духа. Этот образ и борьба за человеческие права весьма характерны для Германии XVIII века. Положение бюргерства, отношения сословий, семейно-бытовые неурядицы были общественно и политически интересны, поэтому пьеса из бытовой сразу переросла в мещанскую трагедию.

В драме «Коварство и любовь» Шиллеру удалось достаточно глубоко раскрыть психологию героев, их сложные взаимоотношения между собой и место в обществе. Но главное здесь – не мелочи реального быта на примере конкретных персонажей, а реалистическое изображение «типичных» обстоятельств: коварства сильных и бесправия слабых. Но сильных и слабых не по духу, а из-за общественного устройства Германии того времени.

Для автора очень важно выяснить права народа и его возможность противостоять сильным мира сего. Действие пьесы развивается напряженно, в этом произведении уже ощутима зрелость художественного мастерства Шиллера. Характеры описаны достаточно ярко и емко, в них можно легко прочесть отношение автора к своим героям. В моменты особой духовной борьбы и моральной напряженности Шиллер выбирает наиболее сложные речевые обороты. Герои пьесы часто изъясняются языком самых возвышенных и вдохновенных трактатов.

Ужасная то была картина – Германия 18 столетия. Герцогством Вюртембургским правил Карл, напыщенный властитель, который стремился превратить свою резиденцию на второй Версаль. Он выдавал себя за просвещенного монарха. По его инициативе была создана герцогская школа, в которую “имел честь” попасть юный Фридрих. Система обучения была направлена на воспитание зависимых, лишенных собственной мысли людей. Школу прозвали “плантацией рабов”. И, чтобы не заглушить в себе прекрасные порывы души, юноша начал искать утешение в литературе. Лессинг, Клингер, Виланд, Бюргер, Гете, Шуберт – вот имена, благодаря которым родился новый гений немецкой литературы.
Бесцветный мир глухой провинции, интриги и преступления, коварство и аморальность герцогского двора, ужасная бедность народа – вот обстановка, в которой разворачивается трагическая история любви двух благородных сердец – Луизы и Фердинанда. Отец Фердинанда мечтает укрепить свое положение, женив сына с фавориткой князя – леди Милорд. Вокруг чистого чувства любви сплетается грязный клубок интриги.
Любовь

– это сила, которая правит миром. А как вы понимаете, что такое любовь? Или что значит любить человека? (Ответы учеников). Понятие любви истинной, святой, именно о такой любви говорит Библия (зачитывается первое послание апостола Павла к римлянинам: “.Наибольшая из добродетелей – это любовь. Любовь долго терпит, милосердствует, не завидует, не надувается, не ведет себя неучтиво, не ищет своего, не рвется к гневу, не думает плохого, не радуется от неправды, все переносит, верит во все. Никогда любовь не проходит. Любовь затмевает собой величину грехов и никогда не терпит поражения.”).
Любовь всегда стремится видеть счастливым того, кого любит. Тем более, когда речь идет о родительском сердце. Вспомним реплику Миллера: “женская душа весьма тонкая даже для капельмейстера”. Не звучит ли это парадоксально относительно леди Милорд? Сегодня каждый высказывает свою точку зрения, делит героев на положительных и отрицательных. Среди отрицательных – леди Милорд. И поскольку Бона вызывает осуждение – я хочу встать на ее защиту. У Луизы есть родители, она всегда имела семью, а леди стала сиротой, когда ей было тринадцать. Отца казнили, и маленькая княжна должна была убежать из Англии. Бона осталась ни с чем. Шесть лет скитаний по Германии. От отчаяния хотела броситься в волны Эльбы – ее остановил князь.
Виновата ли она, что привыкшая к богатой жизни, которая как ценный камень стремится к достойной оправе? В ней боролись достоинство и судьба. Гордая британка покорилась судьбе. В минуты страсти князь, чтобы угодить ей, подписывал амнистийные указы, останавливал жертвоприношение, отменял смертные приговоры.
Судьба вдруг подарила ей шанс – иметь того, кого желало ее сердце. И хотя ум твердил: “остановись!”, сердце не слушалось. Разговор с Луизой был для нее мучением, но решение было однозначное: стать выше над грязью существующего мира. Жизнь леди Милорд не является примером благородства, но в последний момент она заслуживает уважения. Герои драмы являются моделями для восприятия мира и, собственно, для построения поведения. Автор называет свою драму “смелой сатирой и насмешкой над породой шутов и негодников из знати”. В произведении представлены две общественные группы – два мира, которые разделяет пропасть. Одни живут в роскоши, угнетают других, они жестокие и бездушные. Другие бедные, но честные и благородные. Именно к таким бедным людям пришел Фердинанд, сын президента, дворянин. И пришел не потому, что влюбился в Луизу. Он понял низость моральных устоев своего класса, – в семье Миллера он нашел моральное удовлетворение, духовность, которых не было в его среде. Вурм, президент фон Вальтер, князь, его фаворитка – это та аристократическая паутина, в сети которого попадаются влюбленные. Сын бросает вызов отцу и всему бездушному миру – “вексель, сыновья обязанность, разорвана”.
В результате интриги гибнут Луиза и Фердинанд, порывает со своим классом леди Милорд. И величие пьесы – в реалистическом изображении жизненных конфликтов. Мы видим перед собой несправедливость, которая творилась на глазах у всех, о которой боялись говорить и которая явилась перед читателем в живых и убедительных образах. Проблемы, которые поднимает в произведении драматург – вечные проблемы, которые остаются актуальными на все времена.
“Я нашел мир, где чувствую себя счастливым – это мир красоты”, – так сказал в свое время Шиллер. Любовь, красота и гармония будут вечно властвовать во Вселенной.

  1. Великий Гете сказал, что со смертью Шиллера он потерял половину самого себя. Эти оба писателя-просветителя всегда рядом – даже и после смерти: их памятники стоят перед театром в Веймаре, да...
  2. Понимание классицизма получило выражение в теоретических сочинениях Шиллера еще до того, как он и Гете сформулировали свое понимание классицизма. Но только в свете этих идей раскрывается истинное содержание классицизма Шиллера....
  3. В создании переводов произведений Шиллера на русский язык исключительно велики заслуги В. А. Жуковского, который перевел “Орлеанскую деву”, почти все баллады и ряд стихотворений немецкого поэта. “Еще в детстве,- писал...
  4. ЕЛИЗАВЕТА (нем. Elizabeth) – центральный персонаж трагедии Фридриха Шиллера “Мария Стюарт” (1800). Исторический прототип – Елизавета I Тюдор (1533-1603), английская королева с 1558 г., дочь Генриха VIII и Анны Болейн....
  5. Фридрих Шиллер, немецкий поэт и драматург, написал много лирических и драматических произведений; его имя прославили замечательные элегии и баллады. Среди драматических произведений лучшими считаются “Разбойники”, “Коварство и любовь”, “Мария Стюарт”,...
  6. Немецкий писатель Фридрих Шиллер (1759-1805) прожил лишь 46 лет. Его жизнь была нелегкой. Он болел чахоткой, терпел материальное трудности, но работал до последних дней жизни. Родился в г. Марбах 10...
  7. Творчество немецкого писателя Фридриха Шиллера в концентрированной форме отразило протест всей передовой молодежи того времени против духовного гнета и политической тирании. Первым и одним из наиболее ярких его произведений стала...
  8. Третья часть трилогии, “Смерть Валленштейна”, является непосредственным продолжением и завершением предшествующих. Трагедия начинается с того, что в зале для астрологических занятий Валленштейн и его придворный астролог Сени наблюдают за звездами....
  9. Как только поэт переселился в Веймар, он со всей присущей ему страстностью принялся помогать Гете в руководстве театром. Прежде всего необходимо было подобрать соответствующий задачам Веймарского национального театра репертуар. С...
  10. “Разбойники” – ярчайшее произведение немецкой штюрмерской драматургии, “пламенный дикий дифирамб, подобно лаве исторгнувшейся из глубины юной, энергической души” (В. Г. Белинский). Конфликт этой драмы поляризован в фигурах двух братьев Моор...
  11. В “Марии Стюарт” Шиллера ярко проявляются основные особенности жанра трагедии. Она выделяется среди других драм Шиллера углубленной сосредоточенностью на философских и нравственных вопросах. Во всех других его пьесах проблемы философские,...
  12. Драмы Шиллера веймарского периода, появившиеся уже в послереволюционные годы, отмечены новыми особенностями. В них содержится ясное представление о том, что жизнь общества находится в постоянном изменении и развитии. “Британия сейчас...
  13. Она непосредственно продолжает идею народо-правия, столь остро разработанную в “Орлеанской деве” и весьма актуальную в условиях освободительного движения в Германии. В основу сюжета драмы Шиллер положил популярную легенду о швейцарском...
  14. Все силы сердца будущей державе Опасаясь примирения Филиппа с сыном, Альба и Доминго обдумывают коварные планы, чтобы помешать этому. Последний всеми силами стремится воспрепятствовать тому, чтобы принц унаследовал испанский трон....
  15. В трилогии, таким образом, изображены две трагические судьбы, вытекающие из двух полярных отношений к действительности. В глазах Шиллера оба эти пути являются односторонними. Ни “реализм” Валленштейна, ни “идеализм” Макса не...
  16. С осени 1802 года Шиллер окончательно останавливается на сюжете из истории национально-освободительной борьбы Швейцарии XIV века, о котором он впервые услышал от Гете. Последний осенью 1797 года путешествовал по Швейцарии....
  17. Баллада Шиллера поражает своей простотой и в тот же время насыщенностью эмоциями. Короткое произведение вместило у себя и эмоции людей, которых ждут интересные и жестокие зрелища, и поведение красивых сильных...Велико было политическое, общественное и литературное значение “Разбойников”. Страстный протест против всего старого, отжившего и призыв к восстанию против тирании и деспотизма взволновали все общество. Представители господствующего класса встретили это...

15 апреля 1934 г. исполнилось 150 лет со дня первого представления «Коварства и любви» на сцене Мангеймского театра в Германии. Спектакль имел громадный успех: чопорная немецкая публика вопреки обычаям того времени выражала свое одобрение бурными рукоплесканиями. «Коварство и любовь» наряду с пьесами Шекспира, наряду со знаменитыми комедиями Бомарше «Севильский цирюльник» и «Свадьба Фигаро» никогда не сходила с репертуара европейских и русских театров, пьеса выдержала испытание революции, пользуется большой популярностью на советской сцене. В Москве ее ставят два театра: им. Вахтангова и филиал Малого театра.

Чем же объясняется этот длительный и прочный успех? «Коварство и любовь» - произведение, потрясающее зрителей своей жизненной правдой. История несчастной Луизы Миллер, дочери простого музыканта, и благородного мечтателя Фердинанда, павших жертвами корыстных расчетов, сословных предрассудков и бессердечия аристократической среды, производила и производит сильнейшее впечатление на зрителей, требующих от спектакля не сценических ухищрений и формалистического трюкачества, а правдивого отображения жизни во всем ее многообразии и сложности. Вот почему «Коварство и любовь» - один из излюбленных народных спектаклей. Этим же объясняется бурный успех пьесы в первые годы после ее написания. Немецкая публика конца XVIII в. была воспитана на ложноклассическом репертуаре. Это были рассудочные, холодные произведения, построенные по непреложным как пункты воинских уставов правилам драматургического кодекса. Они излагали напыщенным, мало понятным для широких масс языком приключения древнегреческих и древнеримских полководцев и императоров. Большинство этих пьес было переводами с французского или подражанием французам, копировавшим в свою очередь великих драматургов XVII в.: Расина и Корнеля. Это была придворно - аристократическая драматургия. Идеализируя античных героев, она выставляла скрывавшихся под их именами современных королей и дворян в прикрашенном, облагороженном виде, ничего общего не имевшем с действительностью. Зритель не находил сходства между каким - нибудь мелким князьком, невежественным и развратным тираном, изображавшим собой главу «самостоятельного» государства и торговавшим своими подданными, и римским императором, покорявшим могущественные государства, осыпавшим благодеяниями граждан своей империи и великодушно прощавшим заговорщиков. Буржуазия крепла экономически и рвалась к власти: она требовала для себя новой драматургии, соответствующей ее вкусам и служащей ее классовым целям. Сначала во Франции, а потом в Германии народилась «мещанская драма». Одним из ее создателей и был Шиллер.

«Мещанская драма» не означала тогда пьесу, предназначенную для мещанина, т.е. мелкобуржуазного обывателя. Это была «городская» драма, написанная для разнообразных прослоек буржуазии: от крупной до мелкой. Шиллер, один из величайших представителей немецкой революционной буржуазии, в молодости был близок к ее наиболее радикальным слоям. «Коварство и любовь» - для своего времени революционная пьеса, хотя в ней нет прямого призыва к революции.

Ее революционное значение заключалось, прежде всего, в том, что она беспощадно разоблачала тогдашний немецкий феодальный строй Материал у Шиллера был под рукой - ему нужно было только перенести на сцену обстановку княжества Вюртембергского, в котором он жил. И это ему удалось вполне. Перед зрителем прошли во всей своей отвратительной наготе представители придворной аристократии некоего «германского владетельного герцога»: президент фон Вальтер, который достиг высокого поста преступлением и готов женить своего сына на любовнице герцога, чтобы сохранить власть; ничтожный царедворец фон Кальб: для него событием исторической важности является то, что герцог надел кафтан модного цвета, «гусиного помета»; гнусный чинуша Вурм, мещанин, предающий свой класс ради выгод, которые приносит служба знатным, лицемер и плут; наконец, сам герцог: он непосредственно в пьесе не участвует, но все время незримо присутствует на сцене. Это тиран и сладострастник, продающий своих подданных в солдаты англичанам, чтобы подарить бриллианты своей любовнице. Шиллер показал народным массам лицо немецкого дворянства - и за это на него ополчилась тогдашняя реакционная критика, объявившая пьесу «гадкой карикатурой» и «безвкусной бессмыслицей».

Но революционное значение пьесы не только в том, что она сорвала маску с немецкой аристократии. Кастовым предрассудкам Шиллер противопоставил новые правила поведения. Он провозгласил свободу каждого человека распоряжаться своей судьбой, право развивать свои духовные способности и не подчинять своих чувств мелким корыстным расчетам или сословным предрассудкам.

Конечно, это была проповедь всего лишь буржуазного индивидуализма. Но по сравнению с дворянско - феодальной идеологией этот индивидуализм был все же шагом вперед. Для фон Вальтера любовь - только прихоть, не имеющая никакого значения: «Ты говоришь, девушка хороша собой; мне приятно, что у сына моего есть вкус. Если он напевает дуре серьезные обещания, тем лучше, значит, он себе на уме, он может и в президенты попасть». Поэтому фон Вальтер считает, что любовь его сына Фердинанда к Луизе Миллер не может служить препятствием для брака Фердинанда с любовницей герцога Леди Мильфорд.

Прямо противоположных взглядов держится отец Луизы. Вурму, который сватается к его дочери, он говорит: «Я дочери своей не принуждаю. По сердцу вы ей - прекрасно: пусть старается быть с вами счастливой. Несогласна - тем лучше... Ей с вами жить, не мне. Не стану же я из одного упрямства навязывать ей мужа, который ей не по нраву». Когда же Вурм просит его воздействовать на дочь своим авторитетом, Миллер дает чрезвычайно смелую по тем временам формулировку «права на любовь»: «Возлюбленному, который призывает отца на помощь, я - с позволения вашего - не верю ни на медный грош... Надо, чтобы девка скорее отца и мать к черту послала, чем с ним рассталась... Вот это, по - моему, молодец. Вот это любовь!»

Германия в конце XVIII в. была нищей, отсталой страной. Она была раздроблена на множество мелких и крупных княжеств, очень слабо между собой объединенных. Крестьянство было задавлено феодальным гнетом, буржуазия была политически бессильна. Она создала философию и литературу мирового значения, ниспровергавшие феодализм в теории, но не смогла уничтожить его на практике. Эта непоследовательность ярко проявилась в пьесах Шиллера. Его революционеры - безумные одиночки, которые пытаются силой своего убеждения, тайными заговорами или анархическими выступлениями опрокинуть старый порядок (Карл Моор в «Разбойниках», Маркиз Поза в «Дон Карлосе», Фиеско в «Заговоре Фиеско»). Фердинанд, революционер в области быта и морали, тоже одиночка: он бессилен претворить в дело свои бурные протесты и пламенные речи. Шиллер не видит вокруг себя подлинных (революционеров и подлинных революционных дел - поэтому его пьесы страдают риторичностью, его герои много декламируют и мало делают. Не лишена этих недостатков драма «Коварство и любовь», но в ней есть огромные художественные достоинства, без которых она не могла бы удержаться на сцене. Эти достоинства - бичующий реализм в изображении представителей аристократии, великолепный язык, глубоко волнующий зрителя в лирических местах, заставляющий его смеяться и негодовать, мастерски построенная интрига, держащая зрителей в напряжении до последнего момента.

В чем ценность пьесы для советского зрителя?

Она заключается не только в ее историко - познавательном значении и художественных достоинствах. «Коварство и любовь» и до сих пор не потеряла своей актуальности. Шиллер обличал в ней феодалов, но он обличал вместе с тем и находившиеся в союзе с дворянством слои крупной буржуазии. Многие вскрытые в пьесе язвы феодализма перешли по наследству к капиталистическому строю.

В современных буржуазных странах, как и во владениях немецкого князька, лучшие человеческие чувства расцениваются на деньги: брак - торговая сделка; буржуазные нравы по своей развращенности ничем не уступают нравам аристократии XVIII в. Торговля пушечным мясом происходит, в масштабам, которым немецкие феодалы со своими кустарными приемами и карликовыми оборотами могли бы только позавидовать.

Шиллер громил пороки феодального строя, но одновременно он бил по буржуазии. Наконец, его пламенный призыв к полному раскрепощению личности от власти денег и кастовых предрассудков, свободному развитию духовных возможностей человека по - настоящему услышан и осуществляется только в стране строящегося социализма, в стране, где уничтожаются противоречия между личностью и коллективом.

Бесцветный мир глухой провинции, интриги и преступления, коварство и аморальность герцогского двора, ужасная бедность народа – вот обстановка, в которой разворачивается трагическая история любви двух благородных сердец – Луизы и Фердинанда. Отец Фердинанда мечтает укрепить свое положение, женив сына с фавориткой князя – леди Милорд. Вокруг чистого чувства любви сплетается грязный клубок интриги.

Любовь всегда стремится видеть счастливым того, кого любит. Тем более, когда речь идет о родительском сердце. Вспомним реплику Миллера: “женская душа весьма тонкая даже для капельмейстера”. Не звучит ли это парадоксально относительно леди Милорд? Сегодня каждый высказывает свою точку зрения, делит героев на положительных и отрицательных. Среди отрицательных – леди Милорд. И поскольку Бона вызывает осуждение – я хочу встать на ее защиту. У Луизы есть родители, она всегда имела семью, а леди стала сиротой, когда ей было тринадцать. Отца казнили, и маленькая княжна должна была убежать из Англии. Бона осталась ни с чем. Шесть лет скитаний по Германии… От отчаяния хотела броситься в волны Эльбы – ее остановил князь.

Ужасная то была картина – Германия 18 столетия. Герцогством Вюртембургским правил Карл, напыщенный властитель, который стремился превратить свою резиденцию на второй Версаль. Он выдавал себя за просвещенного монарха. По его инициативе была создана герцогская школа, в которую “имел честь” попасть юный Фридрих. Система обучения была направлена на воспитание зависимых, лишенных собственной мысли людей. Школу прозвали “плантацией рабов”. И, чтобы не заглушить в себе прекрасные порывы души, юноша начал искать утешение в литературе. Лессинг, Клингер, Виланд, Бюргер, Гете, Шуберт – вот имена, благодаря которым родился новый гений немецкой литературы.

“Я нашел мир, где чувствую себя счастливым – это мир красоты”, – так сказал в свое время Шиллер. Любовь, красота и гармония будут вечно властвовать во Вселенной.

Любовь – это сила, которая правит миром. А как вы понимаете, что такое любовь? Или что значит любить человека? (Ответы учеников). Понятие любви истинной, святой, именно о такой любви говорит Библия (зачитывается первое послание апостола Павла к римлянинам: “…Наибольшая из добродетелей – это любовь. Любовь долго терпит, милосердствует, не завидует, не надувается, не ведет себя неучтиво, не ищет своего, не рвется к гневу, не думает плохого, не радуется от неправды, все переносит, верит во все. Никогда любовь не проходит. Любовь затмевает собой величину грехов и никогда не терпит поражения…”).

В результате интриги гибнут Луиза и Фердинанд, порывает со своим классом леди Милорд. И величие пьесы – в реалистическом изображении жизненных конфликтов. Мы видим перед собой несправедливость, которая творилась на глазах у всех, о которой боялись говорить и которая явилась перед читателем в живых и убедительных образах. Проблемы, которые поднимает в произведении драматург – вечные проблемы, которые остаются актуальными на все времена.

Судьба вдруг подарила ей шанс – иметь того, кого желало ее сердце. И хотя ум твердил: “остановись!”, сердце не слушалось. Разговор с Луизой был для нее мучением, но решение было однозначное: стать выше над грязью существующего мира. Жизнь леди Милорд не является примером благородства, но в последний момент она заслуживает уважения. Герои драмы являются моделями для восприятия мира и, собственно, для построения поведения. Автор называет свою драму “смелой сатирой и насмешкой над породой шутов и негодников из знати”. В произведении представлены две общественные группы – два мира, которые разделяет пропасть. Одни живут в роскоши, угнетают других, они жестокие и бездушные. Другие бедные, но честные и благородные. Именно к таким бедным людям пришел Фердинанд, сын президента, дворянин. И пришел не потому, что влюбился в Луизу. Он понял низость моральных устоев своего класса, – в семье Миллера он нашел моральное удовлетворение, духовность, которых не было в его среде. Вурм, президент фон Вальтер, князь, его фаворитка – это та аристократическая паутина, в сети которого попадаются влюбленные. Сын бросает вызов отцу и всему бездушному миру – “вексель, сыновья обязанность, разорвана”.

Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759 – 1805) вошел в мировую литературу как участник движения “Буря и натиск”. Это был протест передовой бюргерской молодежи против канонов классицизма, призыв к яркому изображению действительности, проявлению страстей.

Шиллер по праву считается одним из самых последовательных сторонников возвышенных идеалов: духовных, нравственных, политических и эстетических. Его трагедии, баллады, стихотворения, философские трактаты очень разнообразны, поэтому всегда актуальны. И по сей день пьесы Шиллера не сходят с подмостков театров всего мира.

Эта пьеса стала кульминацией раннего творчества Шиллера и квинтэссенцией гуманистических идей эпохи Просвещения. Многие критики считают ее литературным революционным манифестом для будущих поколений, художественным восстанием Шиллера против порядков Германии второй половины XVIII столетия.

Мещанскую драму еще называют “буржуазной

Трагедией” или “сентиментальной пьесой”. Рождение этого жанра связывают с социальными изменениями, давлением капитала на общественные устои, а в литературе – с повышенным интересом к природе человеческих чувств. Как правило, в центре произведения – социальный и сентиментальный конфликты.

На первом плане – добродетель и торжество разумного начала.

Сюжет пьесы “Коварство и любовь” получился типичным и бесхитростным, хотя и несколько запутанным. Но в нем сконцентрированы основные житейские проблемы той эпохи, которые Шиллер обозначил предельно эмоционально и трагично. Писатель-гуманист обличил и разоблачил пороки немецкого общества с присущей ему открытостью и остротой.

Эти проблемы он уже затрагивал в “Разбойниках”, но теперь характеры героев и эпизоды действия соотнес с реальными фактами и прототипами.

Провинциальный быт, коварные интриги и ужасные преступления, роскошь и разврат герцогского окружения, а также беспросветная нищета простолюдина – такова обстановка, в которой разворачивается любовная история двух молодых людей. Дворянин Фердинанд фон Вальтер и дочь простого музыканта Луиза Миллер представляют разные сословия. Тема стара как мир, но представлена по-новому, с присущим Шиллеру умением сочетать комическое и трагическое, хотя сам драматург относился с долей иронии к такому приему.

Просто художественные методы классицизма были в то время еще популярны.

Пылкие чувства отпрыска президента Фердинанда к мещанке Луизе, к сожалению, не могут получить развитие. Они грозят разрушить все планы именитого отца, который намерен женить Фердинанда на фаворитке герцога леди Мильфорд. Поэтому в ход идут самые изощренные интриги. Луизу оклеветали в измене, и она должна сознаться в этом своему возлюбленному.

План президента состоял в том, что Фердинанд отвергнет нечестную невесту. Но молодой человек выбрал иной путь, он не смог пережить крах своей веры в непорочность Луизы и предпочел смерть для обоих.

Сложность характера присуща практически всем действующим лицам драмы. В те годы Шиллер уже четко понимал, что поступки людей определяются не только их личными особенностями, но и местом в обществе. Отсюда и заметная противоречивость персонажей: аморальное поведение и великодушие леди Мильфорд, любовь к власти и славе президента фон Вальтера не мешает ему в момент скорби проявить благородство, трусливый и приниженный старик Мюллер находит в себе силы противостоять оскорбителю дочери.

До Шиллера никто с такой пронзительной силой не демонстрировал испытания, через которые проходит сердце человека.

Ситуация осложняется еще и конфликтом сословий. Отец Фердинанда не просто чинит влюбленному сыну препятствия, он еще хочет самоутвердиться за счет бедной семьи Луизы, всячески унижая девушку и старого музыканта. Поведение вельможи наглядно доказывает факт пренебрежительного отношения высшего сословия к простолюдинам.

“Коварство и любовь” критики называют вершиной штюрмерской драматургии Шиллера. В этой пьесе влюбленный Фердинанд восстает против своей судьбы и непреодолимых обстоятельств. Он терпит поражение, но лишь физическое, а не моральное.

Молодой человек торжествует над оппонентом, демонстрируя силу духа. Этот образ и борьба за человеческие права весьма характерны для Германии XVIII века. Положение бюргерства, отношения сословий, семейно-бытовые неурядицы были общественно и политически интересны, поэтому пьеса из бытовой сразу переросла в мещанскую трагедию.

В драме “Коварство и любовь” Шиллеру удалось достаточно глубоко раскрыть психологию героев, их сложные взаимоотношения между собой и место в обществе. Но главное здесь – не мелочи реального быта на примере конкретных персонажей, а реалистическое изображение “типичных” обстоятельств: коварства сильных и бесправия слабых. Но сильных и слабых не по духу, а из-за общественного устройства Германии того времени.

Для автора очень важно выяснить права народа и его возможность противостоять сильным мира сего. Действие пьесы развивается напряженно, в этом произведении уже ощутима зрелость художественного мастерства Шиллера. Характеры описаны достаточно ярко и емко, в них можно легко прочесть отношение автора к своим героям. В моменты особой духовной борьбы и моральной напряженности Шиллер выбирает наиболее сложные речевые обороты.

Герои пьесы часто изъясняются языком самых возвышенных и вдохновенных трактатов.

Трагедия “Коварство и любовь” была написана по всем канонам театрального искусства того времени, поэтому прочно и надолго вошла в драматургический репертуар многих известных коллективов. Именно эта пьеса принесла Шиллеру славу ярого поборника свободы. Автор преодолел сухой гелертерский стиль и склонность к возвышению мелких деталей.

Он повернулся лицом к житейским проблемам обычного народа. Шиллер вплотную подошел к идеям героического искусства с гражданским пафосом. Таким образом, пьеса “Коварство и любовь” стала достойным шедевром литературы в эпоху европейского Просвещения.